close

泰國與中華人民共和國 緊張的關係該如何修復





泰國網紅nnevvy「台灣女孩風」穿搭而引發的「中泰網戰」,持續在推特延燒,創意十足的泰國網友近日更發明了「Nmslese」一詞,專指吵架失利,只會回「NMSL(你媽死了)」的中國網友。

「Urban Dictionary」(城市字典)日前新增「Nmslese」單字,這個詞源自於中國網友在推特上吵架愛用的「NMSL」,泰國網友創意十足地替它加上了字尾「-ese」,變成意旨翻牆吵架吵不贏,總會回嗆「你媽死了」的中國網友,酸意滿滿。

泰國男星Bright主演BL劇《因為我們天生一對》(中國大陸翻譯:假偶天成)爆紅,言論受到關注,近日他因稱女友nnevvy「台灣女孩」,被中國網友撻伐,意外引起網路世界的「中泰大戰」,各種互嗆的「迷因」(meme)也在推特瘋傳。

泰國網友在這波「網戰」中,以各種幽默的迷因,化解各種中國網友的攻擊,對於中國網友怒罵泰國政府、皇室也不痛不癢,反而回應「謝謝幫忙罵我們的爛政府」。另外,善用「台灣是個國家」或者「聲援香港」等中國網友的痛處當作迷因,也讓長期與中國網戰的台灣與香港網友好感度大增。

相關新聞報導:

吵輸就罵「NMSL」! 泰國網友創新詞「Nmslese」狠嗆中國網友 ...
2020年4月18日 - 「Urban Dictionary」(城市字典)日前新增「Nmslese」單字,這個詞源自於中國網友在推特上吵架愛用的「NMSL」,泰國網友創意十足地替它加上了字 ...

中泰網絡罵戰- 维基百科,自由的百科全书

泰國網民則讓對方「再說一次」、「說大聲一點」以及回應「我們也在找他,謝謝關心!」;也有中國大陸網民辱罵對方「nmsl」(「你媽死了」的漢語拼音縮寫)等詞

(影) 中泰網友大戰又一章! 最新影片KUSO「NMSL Song」由來引 ...
 泰國男星和其女友因曾在Instagram上的留言內容牽涉台灣是獨立國家,因而掀起中、泰兩國網友大戰。

泰式酸辣!專電中國五毛泰國網友再出新單字「Nmslese」 - 國際 ...

泰國網友再發明新詞彙「Nmslese」,專指吵架吵不贏時,就只會回以咒罵「NMSL(你媽死了)」的中國五毛。


今年已經有泰國、印度 以及巴西跟中國槓上。


國際情勢相當多變化的一年阿。


arrow
arrow
    全站熱搜

    tttt 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()